Блог О пользователеtieceenko

Регистрация

Календарь

  Декабрь 2008  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

На странице

 

старушка


Не поможет твой меч сотворивши Крест рыбак прошептал когда здесь случается с нами То о чем и подумать боюсь я. Сквозь деревья Бледно мелькала тропинка ведущая из лесу в город. Рыцарь То увидя шепнул ей шутливое слово но с важным Видом она отвечала Он божий служитель не должно 40 Этим шутить. Тут сверкнул мне В вашей хижине свет и тотчас сюда повернул я. Рыцарь с улыбкою встал чтоб видеть так ли то было 160 Что говорила Ундина встал и рыбак а за ними Вслед и она. . Но только В двери за нею они собрались побежать как Ундина Им навстречу явилась сама. Однако Засухо все добралися до места но только успели Бочку под кровлю поставить и вскрыть и отведать какое Было вино в ней как дождь проливной зашумел зашатались С скрыпом деревья и море дико завыло. Старик и старушка Видя Ундину и рыцаря вместе невольно привыкли Их почитать женихом и невестой. Тогда пропал и упрямый мой спутник. Но и в спокойном Этом быту напоследок случилось расстройство привыкли Каждый вечер рыбак и рыцарь отужинав с полным Кубком час другой проводить в разговоре радушном Вдруг недостало вина запас рыбака небогатый Вышел а нового взять было негде. Но тут Ундина сказала Гульбранду Ты денег 130 Сколько угодно можешь за это вино рассорить но бросаться В воду и жизни своей не жалеть. Снева послышался стук и поспешно Рыцарь схватился за меч. Да кто ж ответствовал патер узнает Скоро ли кончится эта война беспорядочных стихий Я же стар и силы мои конечно иссякнут Прежде чем этот разлившийся бурный поток да случиться Может и то что день ото дня все шире и шире Глубже и глубже он делаться будет и вы напоследок Так далеко от земли отодвинетесь в море что в людях Даже и память об вас совсем пропадет и тем легче Может это случиться что вас от земли заслоняет 80 Лес дремучий поток же я видел так дик и порывист Так широк что и крепкому судну не будет возможно Силы его одолеть. Скучен и долог 80 Был тот вечер и рано все разошлись. Наморщив Лбы сидели Гульбранд и рыбак за столом а Ундина Глядя на них умирала со смеху. Мой сопутник Быстро метался то вниз то вверх и ему подавали Слитки огромные золота мне показав их со смехом 110 Каждый он в бездну бросал и из пропасти в пропасть со звоном Падая все в глубине исчезали. И подлинно все опрокинуто было Бурей в лесу поток разлился и стал полуостров Островом. С благодарным Чувством услуги старик принимал он надев рыбаково Верхнее платье довольно потертое вышел и снова Все за столом перед светлым камином уселись старушка Гостю сама уступила почетный стул а Ундина В ноги ему свою скамейку подвинула. я был принесен невредимо на этот Остров. Но в этой тревоге себя он Тем утешал что возврат для него невозможен к тому же Мнилось ему что Ундина была рождена не для низкой 70 Доли и словом он верил что все то не случай а божий Промысел было. Наконец поневоле я выбрал Ту дорогу к которой меня он теснил так упорно Он унялся но все от меня не отстал и за мною Бледно туманным столбом подвигался когда же случалось Мне оглянуться то чудилось мне что этот огромный 140 Столб с головой что в меня упирались тускло и зорко С чудным каким то миганьем глаза и кивала Всякий раз голова как будто меня понукая Ехать вперед. Ундина Вдруг повернула головку и пальчик поднявши сердито 100 Им погрозила туче и ей закричала Смотри ты Туча не смей замочить нас еще нам далеко до дома. С нею он стал неразлучен с каждою мыслью С каждым чувством слилась Ундина. . Бодрый старик промышлял по прежнему рыбною ловлей Был не без дела и рыцарь в хижине к счастью нашелся Старый доспех рыбака самострел его починивши 30 С ним ежедневно рыцарь ходил на охоту а вечер Вместе все перед ярким огнем проводили и полный Кубок тогда частенько постукивал в кубок в запасе Было вино и нередко с ним длилась беседа до поздней Ночи. Но вертлявый проказливый нрав и смешные причуды Ундины Были подчас и докучливой мукой зато и журили Крепко ее старики и тогда шалунья так мило Дулась на них так забавно ворчала потом так сердечно С ними раскаясь мирилась потом проказила снова и снова Ей доставалось и все то было волшебною тайной Сетью которою мало помалу опуталось сердце 50 Рыцаря. И так один за другим неприметно Дни уходили ясные тихие. вот это уж глупо Сказано было а что же будет со мною когда ты Милый погибнешь Не правда ль не правда ль ты лучше с Ундиной Здесь останешься Правда Ундиночка рыцарь с улыбкой Ей отвечал Признайся ж что глупо сказал ты ведь каждый Сам себе ближе и что до других нам. Вы мне. Отведай Этот сердитый поток переплыть верхом иль на лодке Как угодно ан нет не удастся а морем. То рыцарь заметив сказал ей Ундина Разве ты рада разлуке со мною Чему ты смеешься Я уж знаю чему отвечала Ундина. . В боковую каморку Тотчас его отвели чтоб раздеть а старушка с Ундиной Начали мокрое платье сушить на огне. давно я Знаю что этого сделать нельзя и отец недалеко В море уходит с лодкой своего. . Слава господу богу меня он спас да и к добрым Людям еще мне путь указал но зато уж отныне Кроме вас никого на земле не встречать мне отныне 70 В этом углу весь мир для меня заключен. Да остров сказал со вздохом рыбак но давно ли 60 Был он твердой землею Как же не скажешь что море С нашим потоком бурлит заодно И сам я подумал Что то подобнее патер сказал когда я тащился Берегом вашим впотьмах предо мною мелькнула тропинка Я по ней и пошел но эта тропинка исчезла Вдруг перед лесом ее перерезал поток. В страхе рыбак и рыцарь вскочили вспомнив как в первый Раз они перепуганы были Ундиной. Итак оставайся С нами рад ли не рад ли. На сердце рыцаря стало Тихо светло и легко. Но им обладая Той же силе она и сама покорялась хотя в ней Все осталось по прежнему резвость причуды упрямство Вздорные выдумки детские шалости взбалмошный хохот Но Ундина любила любила беспечно как любит Птичка летая средь чистого неба 6. . При этом поспешно Ундина Дверь отперла и поднявши ночник во внутренность темной Ночи стала светить престарелый священник стоял там. Рыбак был мудрец простодушный 6 Зная людей изведав тревоги житейские бывши 20 Ратником сам в молодых летах на досуге он много Мог рассказать про войну и про счастье несчастье земное Словом он был живая летопись время без скуки Шло в разговорах меж старцем отжившим и юношей полным Пламенной жизни мудрость смиренная прямо из жизни Взятая здравым рассудком и верою в бога вливалась В душу Гульбранда и в ней поселяла блаженную ясность. Но порою мне просто казалось что этот Странный гонитель мой был лесной водопад. Попытаюсь Ехать обратно за мной по пятам он но смирен и волю Путь продолжать мне дает но лишь только опять на тропинку Взъеду он тут и опять заслоняет ее и холодной Пеной меня обдает. Чего же хозяйка Так испугалась рыбак возразил. Сохрани нас господь и помилуй Крест сотворивши сказала старушка. Друг на друга взглянули старик и старушка а рыцарь Встал и хотел уж Ундину спросить но тут из за двери Голос сказал Я не дух человек христианин впустите Ради господа бога меня. Кроме меня старика и Ундины кого ты видала. Наконец я Выехав из лесу здесь очутился и встретился с вами Добрые люди. С сердцем рыбак ей сказал Уймися Ундина грех И умолкнув Стала она про себя потихоньку смеяться. Пуще прежнего все оробели слова те услышав. Вот чему я смеюся. Рыцарь не мог о возврате и думать и должен Был поневоле он ждать пока в берега не вольется Снова поток. А вечер Был ненастен ветер шумел и море сердилось. Почему же Рыцарь спросил. Но вдруг старик как будто что вспомнив Стал задумчив потом помолчавши минуту сказал он Царь небесный помилуй нас грешных Мы здесь на досуге Шутим и этим прекрасным вином веселимся а бедный Прежний хозяин его быть может погиб и волнами Брошенный бог весть куда лишен погребенья. . 10 Вспомнив такую минуту когда очарованной думой Ты обнимал безыменное тайное счастье земное Ты читатель поймешь что должен был чувствовать рыцарь Вдруг поселившися в этом пределе далеко от света. Но рыцарь 120 За руку взял старика и воскликнул Я честью клянуся Если б могли мы его отыскать и спасти то ночная Буря помехою мне не была бы с опасностью жизни Я бы на помощь к нему побежал зато обещаюсь Если когда возвращуся в край обитаемый вдвое Втрое ему иль детям его заплатить за прекрасный Этот напиток который без воли его нам достался. При этом Слове Ундина с лукавой усмешкой подвинула кружку К рыцарю. За мною за мною 90 Все закричала она гостинец прислало нам море Бочка и верно с вином лежит на песке. Господь не дозволил Мне погибнуть. Словом Ундина была несравненным мучительно милым 40 Чудным созданьем и прелесть ее проницала томила Душу Гульбранда как прелесть весны как волшебство Звуков когда мы так полны болезненно сладкою думой. Поужинав добрым вином подкрепивши Силы свои священник рассказывать начал каким он Образом свой монастырь лежащий близ моря вчерашним Утром покинул. Взъехать спешу я на эту тропинку но что то седое Зыбкое дым не дым туман не туман поминутно Вид свой меняя стало меж ветвей и мне заслонило Путь я пытаюсь объехать его но куда ни поеду Там и оно рассердившись скачу напролом но навстречу Прыщет мне пена и ливнем холодным я обдан и рвется Конь мой назад ослеплен промочен до костей я бросаюсь 130 Вправо и влево но все не могу попасть на тропинку Белый никак на нее не пускает меня. Добрый старик кивнул головою в знак одобренья В нем успокоилась совесть и с большим вкусом он допил Кружку. Патер вошел и ласково всем поклонился приятен Был он лицом веселая кротость сияла во взорах. Тогда он монету Данную мною швырнул с пронзительным хохотом в бездну Хохотом шиканьем свистом ему отвечали из бездны Вдруг взгомозилися все и толпяся толкаясь полезли Кверху когтистые пылью металлов покрытые пальцы Все на меня растопорщив вся пропасть казалось кипела Куча за кучей гуще и гуще ближе и ближе. И рыцарю также Часто на мысль приходило что в мир для него невозвратно 60 Вход загражден что с людьми никогда уж ему не встречаться. Мы рады тебе благородный Гость наш сказал рыбак но пора о том нам подумать Как бы тебе возвратиться в город. Ундина услышав 150 Эти слова начала про себя тихомолком смеяться С видом довольным. Возвращаяся в хижину рядом с Ундиной Он ей шепнул Что скажешь Ундиночка Рада ль что с вами Я остаюся Полно полно она проворчала Бровки нахмурив не вздумай тебя укусить я за палец Ты бы не то рассказал нам об этой несносной Бертальде. Если ж случалось что рыцарев конь на свободе бродивший По лугу ржаньем своим его пробуждал и как будто Спрашивал скоро ли в битву иль если ему попадался Брошенный щит на глаза иль праздно на стенке висевший Меч ненароком сорвавшись с гвоздя из ножон выдвигался В звонком паденьи дума о славе и подвигах бранных Душу его шевелила. Пей не бойся она прошептала. Комкались в клубы вились развивались сгребали металлы Сыпали в кучи рубин и сапфир и смарагд и пускали Вихра песка золотого друг другу в глаза. . . 20 Он при виде Ундины назад отступил приведенный В робость ее поразительной прелестью в бедной лачужке Встречу такой красоты он волшебством иль делом бесовским Счел и воскликнул С нами господь и пречистая дева Я не бес засмеявшись сказала Ундина не бойся Милости просим отец войди здесь добрые люди. . Рыцарь кончил рассказ свой. Но бурю В хижине скоро забыли за полными кружками снова Ум разогрелся и ожили шутки и этой беседе 110 Прелесть двойную давал огонек всегда столь приятный В теплом приюте при шуме ветра и моря во время Ночи ненастной. Часто он с радостью тайной смотрел как поток свирепея День ото дня расширялся и остров все дале и дале В море входил разлучался с твердой землею казалось Мир кончался за ним. . . Но по складкам длинного платья его с распущенных Белых волос и седой бороды катилися градом 20 Капли его промочило дождем. На другой день Около ужина вышла Ундина из хижины. Но в эту минуту 10 Прыгнула с места Ундина и в дверь закричала сердито Кто там Если то ваши проказы духи земные Будет беда вам мой дядя Струй вас порядком проучит. Глава V О ТОМ КАК РЫЦАРЬ ЖИЛ У РЫБАКА В ХИЖИНЕ 1 Может быть добрый читатель тебе случалося в жизни Долго скитавшись туда и сюда попадать на такое Место где было тебе хорошо где живущая в каждом Сердце любовь к домашнему быту к семейному миру С новою силой в тебе пробуждалось и снова ты видел Край родимый и все обаяния младости блага Первой чистой любви на могилах минувшего снова В прежней красе расцветали и ты говорил отдыхая Здесь живется сладко здесь сердцу будет приютно. Так сидели все четверо молча нахмуривши брови Добрую четверть часа продолжалося это молчанье. Не то же ли будет С нами что было Чудное дело желанья людские Разве не все одни мы здесь жили Ни разу во столько Лет не ходила ты дале опушки нашего леса. Глава VI О ТОМ КАК РЫЦАРЬ ЖЕНИЛСЯ 1 Вдруг шатнувшись тихохонько стукнула дверь и невольно Вздрогнули все как будто недоброе что то почуя Страшный лес был близко а к хижине доступ разливом Был загражден человеку живому кому же в такую Позднюю пору зайти к ним Они с беспокойством смотрели Друг на друга. . и не знаю долго ль скакал но очнувшись 120 Вижу что нет никого привиденья исчезли прохладно Было в лесу и вечер уже наступил. Я был к епископу нашему в город Послан сказал он Хотя и есть но изгибу залива Путь но морем ближе и я с гребцами надежными лодку Нанял с богом мы съездили нынче ж поутру в обратный Поплыли путь по сделался ветер противный а к ночи Буря и буря какой мне ни разу видать не случалось Ветром вырвало весла из рук у гребцов беспомощно 50 Были мы преданы морю которого волны как щепку Наш челнок подымали с хребта на хребет и несло нас Прямо сюда сквозь туман и сквозь пену чернел в отдаленьи Этот берег уж были мы близко по бедную лодку Нашу так и кружило вдруг поднялась и на нас повалилась С страшным шумом большая волна и сам я не знаю Лодку ль она опрокинула я ли выпал из лодки Только я вдруг очутился в воде. Но мирной сей жизни была душою Ундина. Ужас меня одолел дав шпоры коню без оглядки Я поскакал. . В этом жилище куда суеты не входили каким то Райским виденьем сияла она чистота херувима Резвость младенца застенчивость девы причудливость Никсы Свежесть цветка порхливость Сильфиды изменчивость струйки. За Ундиной Все пошли и подлинно бочка нашлася поспешно Рыцарь старик и с ними Ундина ее покатили К хижине буря сбиралась сквозь сумерки было Видно как на море волны свои подымали седые Головы дождь вызывая из туч и тучи бежали Шибко и шумно как будто грозяся напасть на идущих Вот уж начали сыпаться первые капли. Старушка услышав Это тяжко вздохнула а добрый рыбак не стерпевши Начал кричать на Ундину У турков у нехристей что ли Выросла ты прости мне господи Что за горячку 140 Снова ты нам говоришь греховодница Вдруг замолчавши Робко Ундина прижалась к Гульбранду потом прошептала Что же такое сказала я им Уж и ты не сердит ли Милый мой рыцарь Но рыцарь пожавши ей руку расправил Кудри упавшие кольцами ей на глаза и ни слова Ей не ответствовал брань рыбака его оскорбила. Оба несносны сказала она не хочу я на ваши Длинные лица смотреть и слушать вашу зевоту С этим словом захлопнула двери и скрылась